ПереводчикСпециалистХронологический

Образец резюме переводчика

Дипломированный лингвист-переводчик с опытом локализации сложных технических проектов и внедрением систем автоматизации перевода. Глубокое владение CAT-инструментами и знание международной отраслевой терминологии.

Бесплатный конструктор резюмеВакансии

Контакты

Вымышленные данные
Роман Сергеевич Никитин
Переводчик английского и немецкого языков
xxx@mail.ru+7 926 000-00-00Москва, Россия (готов к удаленной работе)

О себе

Профессиональный переводчик с шестилетним опытом работы в сфере технического и лингвистического сопровождения бизнеса. Специализируюсь на письменном переводе документации и локализации программного обеспечения. Обладаю глубокими знаниями в юриспруденции и машиностроении, обеспечивая точность терминологии и соблюдение сроков. Постоянно совершенствую навыки работы с современными CAT-системами для повышения качества и единообразия текстов.

Опыт работы

Ведущий специалист по переводу и локализации
ООО «ТехноПромЭкспорт» · Москва
2021 — наст. время
  • Перевел более 1500 страниц технической и эксплуатационной документации для промышленных объектов.
  • Снизил затраты на перевод на 30% за счет внедрения и наполнения баз памяти переводов (Translation Memory).
  • Обеспечил лингвистическую поддержку при заключении 12 международных контрактов на поставку оборудования.
  • Разработал и внедрил глоссарий корпоративной терминологии, включающий более 5000 уникальных единиц.
  • Сократил сроки подготовки экспортных деклараций на 20% благодаря автоматизации процессов обработки текстов.
Письменный и устный переводчик
Бюро переводов «ЛингваВиста» · Санкт-Петербург
2018 — 2021
  • Выполнил локализацию 5 мобильных приложений и 2 крупных веб-интерфейсов для зарубежных рынков.
  • Перевел свыше 800 юридических документов (договоры, соглашения, уставы) с соблюдением требований международного права.
  • Успешно провел синхронный перевод на 10 профильных конференциях с количеством участников до 200 человек.
  • Организовал работу группы внештатных корректоров, что повысило качество выпускаемых материалов на 15%.

Навыки

Hard skills
SDL Trados StudioSmartcat / MemsourceТехнический переводЛокализация ПОЮридический переводПоследовательный переводПостредактирование (MTPE)Работа с глоссариямиТерминологический менеджментABBYY FineReader
Soft skills
Внимательность к деталямСоблюдение дедлайновКоммуникабельностьАналитическое мышлениеСтрессоустойчивость

Образование

Магистр лингвистики и межкультурной коммуникации
Московский государственный лингвистический университет (МГЛУ) · 2015 — 2021

Языки

  • Английский C2 (Mastery)
  • Немецкий C1 (Advanced)
  • Русский Native
Подтянуть язык

Сертификаты

  • Сертифицированный специалист SDL Trados Studio Professional · SDL Trados, 2022
  • Синхронный перевод и межкультурная коммуникация · МГЛУ им. Мориса Тореза, 2020

Частые вопросы

01.В каких тематиках вы специализируетесь?

Я работаю с широким спектром тем: от технического инжиниринга и нефтегазовой отрасли до юридической документации и маркетинговых материалов.

02.Какова ваша ежедневная выработка страниц?

Средняя норма составляет 8–10 расчетных страниц (1800 знаков с пробелами) в день без потери качества. Для срочных проектов возможна работа в ускоренном режиме.

03.Используете ли вы CAT-инструменты при работе?

Да, я использую SDL Trados Studio и Memsource, что гарантирует единство терминологии во всех документах заказчика и ускоряет процесс работы.

04.Выезжаете ли вы на устные переводы?

Конечно, я имею опыт работы на конференциях, переговорах и производственных площадках как в последовательном, так и в синхронном режиме.

Похожие образцы

ВидеомонтажёрСпециалист

Резюме Видеомонтажёра (Junior/Mid-level)

Опытный видеомонтажёр с 3-летним стажем в создании рекламных роликов, YouTube-контента и короткометражных фильмов. Обладаю глубокими знаниями Adobe Premiere Pro, After Effects и DaVinci Resolve, успешно реализую проекты с нуля до финального рендера.

Открыть
Ведущий ВидеомонтажёрЭксперт

Резюме Ведущего Видеомонтажёра (Expert-level)

Выдающийся ведущий видеомонтажёр с 12-летним опытом, подтверждённым успешным руководством крупными проектами на федеральных телеканалах и в ведущих рекламных агентствах. Специализируется на создании высококачественного контента, управлении большими командами и оптимизации постпродакшн-процессов.

Открыть
Ведущий КомпозиторЭксперт

Резюме Ведущего Композитора

Ведущий композитор с более чем 10-летним опытом руководства музыкальным производством для флагманских проектов в игровой и киноиндустрии. Специализируется на создании уникального звукового ландшафта, управлении большими командами и формировании аудиостратегии с нуля.

Открыть
Ведущий ФотографВедущий специалист

Резюме Ведущего Фотографа (Chronological)

Опытный ведущий фотограф с более чем 8-летним стажем в создании высококачественных изображений для коммерческих и частных клиентов. Специализируюсь на свадебной, портретной и событийной съемке, обладаю глубокими знаниями в области композиции, освещения и постобработки.

Открыть

Полезные статьи по теме